Все статьи

"Саппоро, я люблю тебя"

Оригинал
Susukino, Sapporo·24 августа 2012 г.

Где еще можно зайти в первый приглянувшийся бар и выпить пива с инженером города? Ладно бы по одному, но ведь он потом угостит тебя еще.

— Можно я задам тебе личный вопрос. — Да. — Почему ты сидишь тут один? Ведь сейчас уже поздно, а ты, судя по всему, пришел сюда после работы. — О, как это сказать, у нас была встреча с коллегами в ресторане, было очень весело и, когда она закончилась, мне не захотелось идти домой. — увидев мой вопросительный взгляд он пояснил. — Иногда мне надо... — Побыть одному, со своими мыслями. — Да, я обычно хороший муж, люблю свою жену. Я, кстати, женился только год назад. — он улыбнулся. — Но сегодня хочу побыть один.

Мы сидели в баре на входе в район развлечений Саппоро Susukino — тут много баров, магазинчиков, игровых автоматов, а в двух минутах езды на велосипеде находится телевышка — “обязательное место” для всех туристов. Обычно эти туристы так заняты покупками брелочков и одежды, перекладывая и распределяя все по целлофановым пакетам, что совсем упускают из виду жизнь. Они не зайдут в парк. Все тот же парк, в котором утром сидел дедушка в чепчике и кормил голубей, теперь гуляет молодежь. Девушки в школьной форме едят мороженое и слушают выступление двух парней. Звук их голоса и гитар тонет в шуме струящегося фонтана. Сюда приходят японцы. Вообще этот город хоть и имеет много аттракций для туристов, сделан он больше для своих горожан. Я имею в виду, что нет этой поношенной праздничности, перегоревших неоновых ламп. Город живет, и тут есть чем заняться каждому. В музее Университета Хоккайдо, я встретил российского студента, которому показывали будущее место учебы. Счастливый ты человек, Коля!

Я рассказываю инженеру Тошия о своих впечатлениях, а он скромно кивает головой, мол, спасибо, нам приятно, мы старались. Дальше разговор зашел о политике, и снова я услышал о плохом экономическом положении Японии. — Это связано с Фукушимой? — Нет, это началось лет десять назад. Китай и Корея имеют ряд сильных преимуществ…— и далее про недоверие к нынешнему премьер-министру, возможности досрочных выборов и то, что корейский хайтек лучше японского. — Мне кажется, время Японии прошло. — такой фразой он подытожил наш разговор.

Мы просидели довольно долго, Тошия посмотрел на часы. — Мне пора идти, а то жена… — он приставил ко лбу два указательных пальца, изображая черта, и сделал гримасу.

Я пошел домой, а в городе еще кипела жизнь. Первые два дня я провел у учительницы английского Алли, из Австралии, которую нашел через CS. Мы погуляли первый день вместе, но явно не сошлись характерами. На утро третьего дня газовая конфорка перестала работать, и она обвинила в этом меня. Пока я калякал очередную писанину в блог в 8 часов утра, на улице шел дождь. Она зашла в комнату и задала мне вопрос с начинкой: — Где ты будешь спать этой ночью? — Вообще планировал здесь, но если ты хочешь, я могу собраться и уйти сейчас.

К счастью, к моему прибытию в Саппоро, у меня было уже четыре телефона, по которым я мог позвонить и найти ночлег.

— Таро, это И(р)ья, I need help. Через час мы встретились у телевизионной башни и со всеми моими скромными пожитками отправились к нему домой.

У него гостит еще одна пара из Токио. Его друзья. Они путешествуют на велосипеде третий месяц, а впереди еще два. Он — фотограф и веб-дизайнер, а она — медсестра. Самое время сесть покушать.